| |
| |
44 Idioma de origem Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien... Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien visité. Devise de Lexilogos, un site francophone très intéressant pour les amoureux des langues et des voyages à travers notre vaste monde. Traduções completas Chi visita un paese ignorandone la lingua... من يزور بلدا Ùˆ لا يأخذ لغتها بدون اعتبار Ùلم ... Quem visita um paÃs ... Quien visita un paÃs ignorando su idioma... He that visits a country... Som besöker ett land ... Quem visita um paÃs, ignorando a sua lÃngua, não... Diegene die een land bezoekt zonder de taal te kennen, heeft niets bezocht. Όποιος επισκÎπτεται μία χώÏα αγνοώντας τη γλώσσα της Ai që viziton një vend... Този който... Dilini bilmeden bir ülkeyi.. Cine vizitează o Å£ară dar îi ignoră limba, nu a vizitat nimic. Ko poseti zemlju Äiji jezik ne zna, niÅ¡ta nije... Кто поÑетил Ñтрану и не заинтереÑовалÑÑ ÐµÑ‘ Ñзыком, можено Ñказать, там и не был Den som besøker et land uten Ã¥ kjenne ...... Qui sine eius linguae notitia terram visitat, is nihil vidit. Kto odwiedza kraj bez znajomoÅ›ci... Som besøger et land... Ko posjeti zemlju Äiji jezik ne zna, niÅ¡ta nije posjetio Qui visita un paÃs.. Aki úgy látogat meg egy országot, hogy nem ismeri a nyelvét... המבקר ×‘×ž×“×™× ×” בלי לדעת ×ת שפתה... Tas, kuris aplanko Å¡alį Ð¥Ñл мÑдÑхгvйгÑÑÑ€ аÑлах Ñ…ÑÑ€Ñггvй 他访问了一个国家的网站 åƒè§€ä¸€å€‹åœ‹å®¶è‹¥å¿½ç•¥äº†é‚£åœ‹çš„語言,那就什麽也沒åƒè§€åˆ° Wer ein Land besucht... Kuka käy maassa | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
166 Idioma de origemA solicitação desta tradução é "Somente o Significado". Extrañarte Extrañarte es igual, a los silencios de una canción si no están no hay lugar para respirar. Es una suerte que estemos lejos es una suerte que exista este amor Si estuvieras acá no te verÃa en el sol. Canción de Leon Gieco- cantautor argentino Traduções completas Quand je manque de toi ... Missing you... عندما أشتاق لك | |
| |
| |
| |
| |
9 Idioma de origemA solicitação desta tradução é "Somente o Significado". Dieu le veut Dieu le veut Cia pirato pravarde, ka ji galetu reiksti? Traduções completas God wants it Dievas nori | |
171 Idioma de origem Only when the last tree has been cut down, Only... Only when the last tree has been cut down, Only when the last river has been poisoned, Only when the last fish has been caught, Then only will you see that money cannot be eaten.
Cree Indian Prophecy OTHER LANGUAGE REQUESTED : CREE LANGUAGE (Extra request : Please use both Cree script and the Latin characters, in order to know how to pronounce it, thank you.) Traduções completas Först när det sista trädet huggits ned Само когато поÑледното дърво бъде отÑечено Prophétie Profecia Cree Sólo asÃ... Только поÑле того, как.. Solo quando l'ultimo albero sarà stato abbattuto... Csak amikor az utolsó fát kivágták Μόνο όταν... Vetëm kur të pritet edhe druri i fundit, Vetëm... Proroctwo Indian Kri Profetie Doar atunci când ultimul copac va fi fost doborât... tek kada se poseÄe poslednje drvo, tek... Kai tik paskutinis medis bus nukirstas, Kai tik... Først, nÃ¥r dest sidste træ er blevet fældet,... רק כשיכרת ×חרון ×”×¢×¦×™× ØÙظ Ù…Øیط زیست Ухаарал Først nÃ¥tr det siste tre er hogget ned, Først... Slegs wanneer die laaste boom afgekap is, Slegs... Nur kiam la lasta arbo estos hakita åªæœ‰å½“最åŽä¸€æ£µæ ‘被ç ä¼ï¼Œåªæœ‰å½“最åŽä¸€æ¡æ²³è¢«æ±¡æŸ“,åªæœ‰å½“最åŽä¸€æ¡é±¼è¢«æ•æžï¼Œé‚£æ—¶ä½ æ‰æ˜Žç™½é’±ä¸æ˜¯ä¸€åˆ‡ã€‚ å°åº¦å…‹é‡Œäººé¢„言 Erst wenn Тільки коли ... åªæœ‰ç•¶æœ€å¾Œä¸€æ£µæ¨¹è¢«ç ä¼â€¦â€¦ Vasta sitten, kun viimeinenkin puu on kaadettu Ùقط عندما Sols quan el darrer arbre haurà estat tallat, Sols... | |
| |